我选择了人烟罕至的小径,而这让一切如此不同.汉语译英语
1个回答

I took the one less traveled by,and this made everything so different.

你要找的应该是罗伯特·佛罗斯特的未选择的路里面的诗句,原诗是这两句:

I took the one less traveled by,

And that has made all the difference.

中译英再译中之后会有差别,尤其是诗歌里面的翻译.