英语翻译尤其是xd和hii
1个回答

这是你们聊天时的一句吧?

我的理解是:

英文+表情+手抖了一下

在很多自定义表情里“XD”代表哪个眯着眼的笑脸,飞信软件里貌似就有,有时候你用飞信给别人发表情,对方手机如果不支持这种表情,就会出现这种符号.

因此,“bye xD”正解是:”

而“hii”很可能是手抖了一下,多打出一个“i”

这句话不符合任何常见语法或者口语规则……对方的意思不好揣测,大意貌似是:先说了句“再见”,然后说:“我开玩笑呢”然后又说:“hi~”