此句英语语法From one's own front door to home or foreign hills or
1个回答

escape本身也有名词的性质,表逃脱,摆脱的意思.

句末 are there,outside-or as likely part of -the tent ,这此在句中作什么成份

事实上,末句中把括号去掉之后,结构就很清楚了:

the mean's of escape from holiday hell are there,outside-or as likely part of -the tent .

主语the mean's of escape

谓语are there

outside作为补充成分,破折号后的or句表示除了outside之外,还有另一种可能:在外边,或者几乎成了帐篷的一部分.