今天看到一句英文,感觉好奇怪,and for those young cubs who were scared the
3个回答

不要纠结了,从整句的意思来看,这个"tense"要表达的就是“紧张”,按现有能找到的解释,似乎不能自圆其说,因为这个词作为名词来说,确实没有“紧张”这个意思.既然逻辑上没问题,句子就是要表达“缓解紧张”这个意思,既然词典上没问题,那就不妨给自己一个台阶下吧----或者作者用的是一种省略式,或者非正式用法里就有这个意思,或者作者真的用错了,它后面少了一个"mood"之类的名词.