How do we act as a meeting?
2个回答

不太清楚哦,不过我能提供点我的愚见:

如果是lz出错了,我觉得这句子原本应该是

How do we act at a meeting?

意思是:我们在会议中该怎么做!

如果楼主没错的话,那么意思也差不多,但是读起来很别扭:

as a meeting 作为一个会议

所以翻译成:我们要怎么做,在一个会议中