刘禹锡的秋词的全文翻译
1个回答

秋词

(其一)

自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝.

晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄.

(其二)

山明水净夜来霜,数树深红出浅黄.

试上高楼清入骨,岂如春色嗾人狂.

注释

①自古:从古以来,泛指从前.逢:遇到.寂寥:空旷无声,萧条空寂,这里指景象凄凉.

②悲寂寥:悲叹萧条空寂.

③春朝(zhao,第一声):春初

④排云:推开白云.排:推开,有冲破的意思.

⑤碧霄:青天.

译文

其一(推荐):

自古以来,人们每逢秋天就都悲叹寂寞凄凉,

我却说秋天要胜过春天.

秋天晴朗的天空中一只仙鹤排开云层,一飞冲天,

我的诗兴也随它到了碧蓝的天空.

其二:

秋天来了,山明水净,夜晚已经有霜;

树叶由绿转为焦黄色,其中却有几棵树叶成红色,在浅黄色中格外显眼;

登上高楼,四望清秋入骨;

才不会像春色那样使人发狂了.