英语翻译1.苟之狱,不问罪之有无,必械手足,置老监,俾困苦不可忍.2.量其家之所有以为剂,而官与吏剖分焉.中家以上,皆竭
1个回答

1.Gou of the prison,did not condemn the presence or absence of hand,foot and will be armed,set the old prison,to serve not endure hardship.2.All that the amount of its home agent,and subdivision Officials and Officials Yan.In the home above,all dried up capital bail.3.However,very poor and helpless,the mechanical system is not slightly wider,as the standard to police the rest.4.Product Anger,eat or sleep in violation of section,and the disease,nor medicine,it is often fatal.5.Also a defendant's lack of filial piety to his son,mechanical systems into the neighborhood around the old prison,number call Titan.

相关问题