孟郊的诗《闻砧》谁有这首诗的议文、急.
1个回答

这个是搜来的,希望能帮到你._______________________________________________这是一首借砧声以抒游子情怀的诗作.在众多以“闻砧”为题材的诗中,这种借砧声抒游子情怀的诗并不多见. 砧声的特点在于“哀”而“切”.每当萧萦之秋,月明之夜,一声声砧杵,刺破寒空,无不给人以凄楚苍凉之感.可是为了突出砧声之哀,诗人却不从正面着手,而是先用两个人们熟知的哀音作为比较:“杜鹃声不哀,断猿啼不切.”杜鹃的声音算得哀了,李白《宣城见杜鹃花》诗云:“蜀国曾闻杜鹃鸟,宣城又见杜鹃花.一叫一回肠一断,三春三月忆三巴.”子规即杜鹃,鸣声凄切,似“不如归去”,最易引起羁旅愁思.然而它与砧声相比,诗人却说它“不哀”.断猿,指断肠之猿.《世说新语·黜免》载:“桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者,其母缘岸哀号,行百余里不去,遂跳上船,至便即绝.破视其腹中,肠皆寸寸断.”又《荆州记》引渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.”杜甫亦有诗云:“风急天高猿啸哀.”(《登高》)“听猿实下三声泪.”(《秋兴八首》)猿声之哀,一至于此.可是这里却说它“不切”.其实不是真的“不哀”“不切”,这是为了烘托砧声. 铺垫已足,诗人便纵笔描写砧声.这时诗中主人公远游他乡,月下徘徊之际,忽然阵阵砧声,传入他的耳畔.他不由一惊:“月下谁家砧?”这声音好凄苦:“一声肠一绝.”本来杜鹃声、猿声皆令人肠断,然而对一个经常涉水登山的人来说,已经司空见惯,无动于衷,唯有这月下砧声,才能撩拨他心中的哀弦.于是下文转入自我愁思的抒发. “杵声”以下四句,重在写自我的主观感受.所谓“客”和“游子”,都是指诗中人物.孟郊以写《游子吟》著称,他的“慈母手中线,游子身上衣.……谁言寸草心,报得三春晖”,千百年来,脍炙人口.他还有一首《游子》诗云:“萱草生堂阶,游子行天涯.”也写得情真意切.这里既言“客”,又言“游子”,是一再强调作客他乡之意.是的,“杵声不为客”,它是生活中的客观存在,捣衣妇并非专为惹动游子愁思才挥动捣衣棒.尽管砧声无意,而闻之者却有心:“客闻发自白.”听了砧声,头发不禁为之愁白.古代妇女捣衣,有的是为了寄给征人,故唐代陈玉兰《寄夫》诗云:“一行书信千行泪,寒到君边衣到无?”此云:“杵声不为衣,欲令游子归.”是代捣衣妇设想,意为她此时捣衣,并非为了寄给游子,而是想让他听到砧声,惹起乡思,速速归来.语直而纡,感情深挚.上两句分明说“杵声不为客”,而这里实际是说杵声专为游子而发即“为客”,语言似相互矛盾.其实这是反复言之,上两句从游子角度着眼,下两句从对面(思妇)写来,多层次、多侧面地描述了砧声之苦.    这首五古不雕章琢句,而是以质朴的语言,倾诉胸中的感情.同是咏砧,同是写游子,但作者能独辟蹊径,自出机杼,写得真挚感人.诚如苏轼《读孟东野诗》所说:“诗从肺腑出,出輙愁肺腑.”