请问,这句马来语是什么意思?可能不是很正规的拼写!
1个回答

你好 我是马来西亚的华人 简称大马人 不是马来人哦 (马来西亚有3大种族: 马来人 华人 印度人)

你的不是 不是很正规 是根本拼字很错误

第一行根本除了sungguh(很) 我看的懂之外

PS: 看不懂的我也查字典了

然后wei也许是个人名 马来语应该不会有这种字

第二行

perangai(行为)

lembut (软/ 温柔)

gayo (歌谣)

bergayo字典上没这个字 就当它是语法错误吧 可能是要表达有歌谣有艺术的意思?

另外lemoh也是错误的

第三行

ramping(苗条)

di(在)

mulut(嘴巴)

其它的一律错误

我只能一个字一个字跟你翻译了=_=