英语翻译伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际.草色烟光残照里,无言谁会凭阑意.拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味.衣带
1个回答

Butterfly falls in love with flowers

Breeze blowing,standing in the high-rise,

Sad to see through the spring,

Himself to appear in the horizon,

Sunset lights up the color of grass,

Who does not know the last words mean.

I hope the mess can be drunk,

Drinking wine,singing,

Or do not intend to force laughter,

The body does not regret the gradual wasting,

To those who loved and haggard.