泊船瓜州【宋】王安石
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山.
春风又绿江南岸,明月何时照我还.
翻译:京口与瓜洲只有一水之隔,钟山也只要翻过几座山头就到了.春风又一次给江南披上绿装,可是什么时候,我才能在明月的照耀下回到故乡?
原来这个“绿”字是一个表颜色的形容词,用在诗中变成了使动用法的动词,有色彩感和动态感,给人以视觉上的形象美.
从修辞上讲这是一种移觉手法,也叫通感.风一般只能以听觉和感觉辨别,但春天却是惠风和畅,吹面不寒,过耳无声的.现在用“绿”去描写它,化不十分容易传达的听觉、感觉而为视觉,即见出春风的到来,又表现出春风到后江南水乡的变化,一派生机,欣欣向荣,给人以强烈的美的感受