1、bedismissed除了“被解雇”外还可以解释为“不予承认”、“被拒绝受理”或“被置之不理”.介词 as 不含“由于”的意思,应该解释为“当作/作为”解.本句 as 后面的 obsessive是名词化的形容词作宾语,意义是“作为具有着迷特征的人”.因此,此处应该理解为“作为痴迷者而容易不被承认”
2. 判断是否是独立主格结构,除了要看符不符合“独立主格 + 陈述词语(包括分词、形容词、不定式、名词、介词短语、与介词同形的小品副词)”,还要看是否在句子中做状语.本句中的their workfrivolous, unoriginal or even anti-original 出现在连词 and 后,很明显是与前文并列的成分,所以,它不是这种结构,而是与前文并列的成分.显然,这是承前文重复信息的their work (canbe dismissed as) frivolous, unoriginal or even anti-original 的省略.
参考译文:同人小说作者易于被当做执迷不悟的人而不被人接受,他们的作品也被认为是无意义的、非原创的或反原创的东西而遭到非议.