英语翻译看到说 staff 是集体名词,那如果是【一名公司职员 】1 用那个词 翻译合适?a staff 还是用 a c
1个回答

Staff ... 以集体形式称呼的员工,不适合指单个员工

Clerk ... 通常指(低级别的)办公室职员

Emloyee ... 泛指公司员工

所以“一名公司职员”适合用Employee

1)“公司的职员”翻译需要参考上下文,无特指哪家公司时,可以是staff of a company;有特指时为Staff of the company

2) two company employees

3) Is he a employee of your company?

4) Our company has 80 employees. How many employees in your company? / does your company have?

5) A 或 C 都可以

6) Are they your company's employee?