求 丁尼生 悼念集 第130首 的译文
1个回答

你的声音在滚滚空气中,

在流水声里我也听到你,

你在升起的太阳中屹立.

落日里有你美好的姿容.

如今你是什么我猜不到,

但我虽仿佛在花和星上

感到你无所不在的力量,

对你的爱并不因此而减少.

我的爱包含了往日之恋,

如今变成更博大的神情;

你虽同上帝和自然相混,

我对你的爱像有增无减.

你虽远去却同我在一起;

我为仍能拥有你而高兴,

又因你话音缭绕而昌盛,

即使死去也不会失掉你.