英语翻译天地混沌如鸡子,盘古生其中,万八千岁;天地开辟,阳清为天,阴浊为地;盘古在其中,一日九变,神于天,圣于地,地日厚
4个回答

翻译:

世界开辟以前,天和地浑浑沌沌地成一团,象个鸡蛋一样,盘古就生在这当中.过了一万八千年,天地分开了,轻而清的阳气上升为天,重而浊的阴气下沉为地.盘古在天地中间,一天中有多次变化,比天、地都要神圣.天每日升高一丈,地每日增厚一丈,盘古也每日长大一丈,这样又过了一万八千年.天升得非常高,地沉得非常深,盘古额长得非常高大.天地开辟了以后,才出现了世间的天皇、地皇、人皇.数字开始于一,建立于三,成就于五,壮盛于七,终止于九,因此天距离地有九万里.