(刘禹锡)贬郎州司马.地居西南夷,士风.
收藏:
0
点赞数:
0
评论数:
0
1个回答

原文:

贬朗州司马.地居西南夷,士风僻陋,举目殊俗,无可与言者.禹锡在朗州十年,唯以文章吟咏,陶冶情性.蛮俗好巫,每淫祠鼓舞,必歌俚辞.禹锡或从事于其间,乃依骚人之作,为新辞以教巫祝.故武陵溪洞间夷歌,率多禹锡之辞也.

译文:

又贬为郎州司马.郎州在西南夷人之地,风气很落后,习俗处处与中原不同,没有一个能交谈的人.刘禹锡在郎州十年,惟有靠作文吟诗来陶冶性情.蛮夷之风俗崇尚巫术,每每滥修祠庙,击鼓舞蹈,必定唱言辞俚俗的歌曲.刘禹锡间或也参与其中,便依照屈原等人作品,写了新辞教巫祝歌唱.所以郎州地方夷人唱歌,多是刘禹锡所做歌词.

点赞数:
0
评论数:
0
关注公众号
一起学习,一起涨知识