英语翻译诗的内容:古交如真金,百炼色不回。今交如瀑流,倏忽生尘埃。我愿君子气,散为青松载。我恐荆棘花,只为小人开。伤心复
3个回答

yyyyyyyyyyiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii古意九首

一雨火云尽 闭门心冥冥 兰花与芙蓉 满院同芳馨

佳人天一涯 好鸟何嘤嘤 我有双白璧 不羡于虞卿

我有径寸珠 别是天地精 玩之室生白 潇洒身安轻

iiiiiiiiiiiiiiiiiiii 古代人的友情像金子,千锤百炼之后仍然颜色不改,现在人们的交情像湍急的流水,很容易就就变成尘埃.就是说现在人与人之间的感情已经不像古代那样纯洁高尚.