1,surely在句子当中翻译为 确实
2,the man who popularized the clever literary attack on racism.
是对前面he的一个解释说明,算是一个宾补的成分
he surely deserves additional praise:
主语 谓语 宾语
who popularized the clever literary attack on racism.是作为定语修饰 the man
翻译:马克吐温被称为美国小说的发明家.
这个将睿智文学抨击种族主义普及化的男人值得额外的赞美