枭逢鸠的答案
6个回答

枭逢鸠.鸠曰:“子将安之?”枭曰:“我将东徒.”鸠曰:“何故?”枭曰:“乡人皆恶我鸣,以故东徒.”鸠曰:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徒,犹恶子之声.”

[注释]徙(xí):迁徙.

1.

(1)子将安之( 到 ) (2)不能更( 改变 )鸣

2.翻译句子

乡人皆恶我鸣,以故东徒.

__乡人都讨厌我的鸣叫声,因为这原因才向东边迁移.__

3.鸠对枭东迁持什么态度,为什么?

持反对态度,因为鸠认为光迁徙并不能改变枭自身的缺点,逃避不能改变问题.

4.这个故事说明了什么道理?

告诉人们,对待自己的重大缺点和某些重大问题,要从根本上加以解决,不能像猫头鹰搬家那样,就事论事,回避矛盾,这样问题是解决不了的.

最后友情奉上译文一篇= =.

猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠就问它:“你将要到哪儿去?” 猫头鹰说:“我打算向东边迁徙.” 斑鸠问:“什么原因?” 猫头鹰说:“村里人都讨厌我的鸣叫声,因为这原因才向东边迁移.” 斑鸠说:“你只要能够改变自己的鸣叫声,就可以了.如不能改变叫声,即使向东迁徙,村里人还是讨厌你的鸣叫声.”