英语翻译爱因斯坦曾说过这句话,不太把握汉文的确切意思,请高手们来翻译
1个回答

常识就是人到十八岁为止所累积的各种偏见(爱因斯坦).Common sense(常识) is the collection of prejudices(偏见) acquired (学到、获得)by age eighteen.

给你查了一下,这是正确翻译,我自己翻译也翻译不出来这种意思唉~

1915年建立的广义相对论,揭示了四维空间同物质的统一关系,指出时间-空间不可能离开物质而独立存在,空间的结构和性质取决于物质的分布,时空是弯曲的黎曼空间,他预见了光线会在引力场中沿曲线传播(一直“权威”的牛顿光学是绝对的直线传播),1909年英国天文学家在日蚀观察中证实,当时全世界都为之轰动.1938年他在广义相对论取得重大进展,从场方程推导出物体运动方程,更深层的揭示了空时、物质、运动和引力之间的统一性.爱因斯坦预言的时空漩涡前不久刚被科学家检测证实,科学一线仍在验证他的伟大理论和预见.

从这里我们可以理解出为什么爱因斯坦会说了这么一句话了吧?你说呢?

【公益慈善翻译团】真诚为你解答