翻译《送别》长亭外,古道边,芳草碧连天.晚风拂柳笛声残,夕阳山外山. 天之涯,地之角,知交半零落;一杯浊酒尽余欢,今宵别
6个回答

这本身不就是汉语么……

长亭外,古道边,芳草碧连天.

(在郊外长亭的古道边,芳草萋萋,郁郁葱葱的绿一直蔓延到天际.)

晚风拂柳笛声残,夕阳山外山.

(温柔的晚风轻拂细柳,短笛吹出的乐曲时断时续,在落日余晖中映着层层叠叠的山峰)

天之涯,地之角,知交半零落;

(是在天的尽头,还是在地的角落,我那些知心的朋友啊,如今已经四散不见)

一杯浊酒尽余欢,今宵别梦寒.

(请喝一杯离别的酒吧,虽然不那么清澈,但是还说尽我们的快乐,而离别后,你将在今夜的梦中独自抵御寂寞.)