请问有没有点灯的人 斯蒂文森 的英语原版 有急用
1个回答

The Lamplighter

Robert Louis Stevenson

My tea is nearly ready and the sun has left the sky;

It’s time to take the window to see Leerie going by;

For every night at teatime and before you take your seat,

With lantern and with ladder he comes posting up the street.

Now Tom would be a driver and Maria go to sea,

And my papa’s a banker and as rich as he can be;

But I,when I am strongerand can choose what I’m to do,

Oh Leerie,I’ll go round and night and light the lamps with you!

For we are very lucky,with a lamp before the door,

And Leerie stops to light it as he lights so many more;

And O!before you hurry by with ladder and with light,

O Leerie,see a little child and nod to him tonight!