C
翻译:通过了所有的考试,他感觉如释重负.
句子主语he和状语pass all the tests中的动词pass之间为主动关系,排除单独的过去分词passed,即答案D错误;
主句中的宾语a great weight和宾语补足语动词take off之间明显是被动关系,所以后者应该使用过去分词taken off形式,排除AB;
因为状语动作pass...发生在谓语动作felt...之前,所以用现在分词的完成形式having done sth即having passed.
D
答语是存在省略的强调句型,即完整答案为:
It is only in the shop where we first met (that you can buy such an excellent gift).
而____ we fisrt met即为定语从句,修饰被强调部分中的the shop.
而该定语从句中明显缺少的是地点状语in/at the shop,而不是宾语the shop,所以从句的关系词选用关系副词where,而不能使用关系代词which.
即:where we first met = (in/at which) we first met = (in/at the shop) we first met
D
翻译:--你介意就怎样改善我们的商业报纸提供些建议吗?--如果你们能最大程度利用设备,销量就会有一个提升的.
固定短语make the most of...最大程度利用某物
a rise 一个增长,此处rise视为可数名词
D
翻译:因为她忙于制作蛋糕,所以不能帮忙打扫房子.
can't help doing sth 忍不住做某事;can't help (to) do sth 不能帮着做某事