i've no idea和i've got no idea哪种说法更准确些?
1个回答

i've no idea - 我没主意

i've got no idea - 我没有主意

翻译一看就知道了.两个句子的意思是一样的,跟我们中文一样.加不加“got”就跟加不加“有”,在这情况是没什么影响的.注意,两个句子的语法都是对的.

也没分什么更加口语化,必须做某事,沉重一点,正式一点.等意思.楼上的朋友想的太多了.其实就是那么简单.