人最宝贵的是生命.生命属于人只有一次.这段话的英文原文?
4个回答

Man's dearest possession is life.It is given to him but once,and he must live it so as to feel no torturing regrets for wasted years,never know the burning shame of a mean and petty past;so live that,dying,he might say:all my life,all my strength were given to the finest cause in all the world---the fight for the Liberation of Mankind.

汉语对应的译文是:人最宝贵的东西是生命,生命属于我们只有一次,一个人的生命是应该这样度过:当他回首往事的时候,他不因虚度年华而悔恨,也不因碌碌无为而羞耻,这样,在临死的时候,他就可以说:我的整个生命和全部精力都已献给了世界上最壮丽的事业----为人类的解放而斗争.