文言文翻译曾子拒邑 曾子衣弊衣以耕,鲁君使人往,致邑焉,曰:‘请以此修衣。’曾子不受,反复往,又不受。使者曰:‘先生非求
4个回答

曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封给他一块采邑,曾子坚决不受。再送来

,曾子还是不受。使者说,这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受。

曾子说,我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东

西的人显露骄色。那么,就算国君赏赐我的采邑而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕

得罪他吗?孔子知道了这件事,孔子说,曾参的话,是足以保全他的节操的